■ Taylor Swift - Fortnight (feat. Post Malone)[뮤직비디오 링크]

https://www.youtube.com/watch?v=q3zqJs7JUCQ

 

 

■Taylor Swift - Fortnight (feat. Post Malone)[가사/해석]

 

I was supposed to be sent away

나는 어디론가 보내질 운명이었는데


But they forgot to come and get me

데리러 가기로 한 사람들이 그걸 잊었어.


I was a functioning alcoholic

나는 사실상 알콜중독이었는데


'Til nobody noticed my new aesthetic

남들이 내 달라진 외관 눈치채기 전까지 그랬지


All of this to say I hope you're okay

이 모든말을 한 건, 너가 괜찮았으면 해서 그래

 


But you're the reason

그런데 니가 바로 이유지


And no one here's to blame

아무도 탓할 수는 없지만


But what about your quiet treason?

니 조용한 배신에 대해서 말하자면 어떨까?


And for a fortnight there, we were forever

그리고 그곳에서 2주동안 우리는 영원같았지


Run into you sometimes, ask about the weather

가끔 너에게로 달려가기도 하고, 날씨도 물었지


Now you're in my backyard, turned into good neighbors

이제 너는 내 뒷마당에 좋은 이웃이 되버렸네


Your wife waters flowers, I wanna kill her

너의 아내가 꽃에 물을 주는데, 난 그녀를 죽여버리고 싶어


All my mornings are Mondays stuck in an endless February

나의 모든 아침은 끝나지 않는 2월에 갇힌 월요일들 같아


I took the miracle move-on drug, the effects were temporary

기적을 가져다 준다는 약도 먹어봤는데, 효과는 일시적이더라


And I love you, it's ruining my life

그리고 난 너를 사랑해서 삶이 망가지고 있어


I love you, it's ruining my life

널 사랑해서 삶이 망가지고 있다고


I touched you for only a fortnight

너의 촉감을 느낀건  2주 뿐이 었는데


I touched you, but I touched you

나는 너를 만졌었지, 그러나 널 만졌었던 적이 있지


And for a fortnight there, we were forever

그리고 그 곳에서 2주간 우리는 영원 같았지


Run into you sometimes, ask about the weather

너에게 가끔 달려가기도 하고, 날씨도 물었었어


Now you're in my backyard, turned into good neighbors

너는 지금 내 뒷마당에서 좋은 이웃이 되어있네


Your wife waters flowers, I wanna kill her

너의 아내가 물을 주는데, 난 그녀를 죽여버리고 싶어


And for a fortnight there, we were together

그리고 그곳에서 이주간 우리는 함께 였었지


Run into you sometimes, comment on my sweater

가끔 너에게 달려가기도 했고, 내 스웨터에 대해 이야기 하기도 했지


Now you're at the mailbox, turned into good neighbors

넌 지금 우편함 앞에서 좋은 이웃이 되어있네


My husband is cheating, I wanna kill him

내 남편은 바람을 폈고 난 그를 죽여버리고 싶어


I love you, it's ruining my life

나는 너를 사랑하고 그건 내 삶을 망치고 있어


I love you, it's ruining my life

난 널 사랑하고 그게 내 삶을 망쳐


I touched you for only a fortnight

너의 촉감을 느낀 건 이주 뿐인데


I touched you, I touched you

나는 너를 만졌었지, 너를 만졌었다고


I love you, it's ruining my life

나는 너를 사랑하고 그게 내 삶을 망쳐


I love you, it's ruining my life

너를 사랑해서 내 삶을 망쳐


I touched you for only a fortnight

나는 너의 촉감을 고작 이주간 느꼈어


I touched you, I touched you

널 만졌었지, 만졌었다고


Thought of callin' ya, but you won't pick up

너한테 전화할까 생각해 봤는데, 넌 안받겠지


'Nother fortnight lost in America

미국에서 또 다른 이주를 보내버리고


Move to Florida, buy the car you want

미국으로 가서 너가 원하던 차를 사


But it won't start up 'til you touch, touch, touch me

그러나 이 차도 나도 니가 만지기 전까진 시동걸리지 않을 거야


Thought of calling ya, but you won't pick up

너에게 전화를 걸려했지만 너는 받지 않았지


'Nother fortnight lost in America

미국에서 또 다른 이주를 보내고


Move to Florida, buy the car you want

플로리다로 갔서 니가 원하던 차를 샀어


But it won't start up 'til I touch, touch, touch you

그러나 이 차는 너에게 닿기 전까진 시동걸리지 않을거야

 

 

"Cups (Pitch Perfect's When I'm Gone)" - [듣기/가사/해석]





"Cups (Pitch Perfect's When I'm Gone)"



I've got my ticket for the long way 'round

난 멀리로 가는 왕복 티켓을 끊었어요

 Two bottle whiskey for the way

가는 길에 마실 두 병의 위스키도 샀어요 

 And I sure would like some sweet company

그리고  다정한 친구와 같이가면 확실히 좋을 거 같아요

 And I'm leaving tomorrow. What'd you say?

난 내일 떠나요, 뭐라 말씀하실래요?


 When I'm gone, when I'm gone

내가 떠나면 ,내가 떠나면

 You're gonna miss me when I'm gone

당신은 나를 그리워할 거에요 내가 떠나면

 You're gonna miss me by my hair

내 머리카락이 그리울거고

 You're gonna miss me everywhere, oh

어디가도 날 그리워할 거에요

 You're gonna miss me when I'm gone

내가 사라지면 그리워할 거에요

 When I'm gone, when I'm gone

내가 사라지면, 사라지면,

 You're gonna miss me when I'm gone

그리워하게 될거에요 내가 사라지면

 You're gonna miss me by my walk

내 걸음걸이 때문에 그리워할거고

 You're gonna miss me by my talk, oh

나와의 대화 때문에 그리워할거고

 You're gonna miss me when I'm gone

내가 사라지면 그리워할 거에요

 I've got my ticket for the long way 'round

난 멀리 떠나는 왕복티켓을 끊었어요

 The one with the prettiest of views

가장 아름다운 풍경을 지닌 곳으로요

 It's got mountains, it's got rivers

산들도 있고, 강들도 있는 곳으로

 It's got sights to give you shivers

(거기가면)전율을 일으킬정도로 놀라운 광경도 있데요.

 But it sure would be prettier with you

하지만 당신과 함께하면 더 예쁠거 같아요


 When I'm gone, when I'm gone

내가 없어지고 나면, 없어지면

 You're gonna miss me when I'm gone

당신은 날 그리워할거에요 내가 사라지고 나면

 You're gonna miss me by my walk

내 걸음걸이 때문에

 You're gonna miss me by my talk, oh

나의 말들 때문에 

 You're gonna miss me when I'm gone

내가 사라지고 나면 그리워할 거에요

 When I'm gone, when I'm gone

내가 사라지고 나면, 사라지고 나면

 You're gonna miss me when I'm gone

사라지고 나면 그리워할 거에요

 You're gonna miss me by my hair

내 머리카락 때문에

 You're gonna miss me everywhere, oh

어디를 가도 그리워할 거에요

 You're sure gonna miss me when I'm gone

내가 사라지고 나면 그리워할 거에요


 When I'm gone, when I'm gone

내가 떠나고나면, 떠나고 나면

 You're gonna miss me when I'm gone

당신은 나를 그리워할거에요 내가 사라지면

 You're gonna miss me by my walk

내 걸음걸이 때문에

 You're gonna miss me by my talk, oh

나의 말들 때문에 

 You're gonna miss me when I'm gone 

당신은 나를 그리워할 거에요





컵비트 보는 재미가 쏠쏠한 뮤비 


This is me - The Greatest Showman(듣기/가사/해석) : 인간이 위대한 이유





[Verse 1: Lettie Lutz]

I am not a stranger to the dark

난 어둠이 낯설지 않아

"Hide away", they say

'숨어 버려' 라고 그들은 말하지

"'Cause we don't want your broken parts"

왜냐면 우린 망가진 부속품 따위는 원하지 않거든

I've learned to be ashamed of all my scars

 내 상처들에 대해서 부끄러워하라고 배웠지

"Run away", they say

도망이나 가, 그들은 말하지

"No one'll love you as you are"

아무도 있는 그대로의 너를 사랑해주지 않을거야


[Pre-Chorus: Lettie Lutz]

But I won't let them break me down to dust

그러나 그들이 날 파괴하고 먼지 속에 두게 하진 않을거야.

I know that there's a place for us

나는 우리들을 위한 세상도 있다는 걸 아니까

For we are glorious

왜냐면 우린 눈부시게 아름답거든

[Chorus: Lettie Lutz]

When the sharpest words wanna cut me down
날카로운 말들이 나를 베어버릴 때

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

난 홍수를 일으킬거야, 그 것들이 떠내려가도록

I am brave, I am bruised

난 용감하고,멍들었지

I am who I'm meant to be, this is me

난 내가 되고 싶은 나일 뿐야, 그래 이게 나야

Look out 'cause here I come

내가 등장하니 지켜 봐

And I'm marching on to the beat I drum

그리고 난 내가 치는 드럼 비트에 따라 행진하지

I'm not scared to be seen

보여지는거 따위는 두렵지 않아

I make no apologies, this is me

사과는 안할게, 이게 나니까

[Post-Chorus: Ensemble]

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh

 


[Verse 2: Lettie Lutz, Ensemble]

Another round of bullets hits my skin

다른 삶의 총알들이 내 피부를 관통한대도

Well, fire away 'cause today, I won't let the shame sink in

글쎄, 쏴 봐, 왜냐하면 오늘, 난 수치심이 날 가라앉히게 두지 않을테니까

We are bursting through the barricades

우리는 장벽을 허물며 나아가니까

And reaching for the sun

태양을 향해 다가가니까

(We are warriors)

우리는 전사들이지

Yeah, that's what we've become

그래, 그게 우리가 되어가고 있는거야

(Yeah, that's what we've become)


[Pre-Chorus: Lettie Lutz and Ensemble]

Won't let them break me down to dust

그들이 날 파괴시키고 먼지 속에 두게 하진 않을거야

I know that there's a place for us

우리를 위한 세상이 존재한다는 걸 알아.

For we are glorious

왜냐하면 우린 겁나 멋지거든

[Chorus: Lettie Lutz and Ensemble]

When the sharpest words wanna cut me down

날카로운 말들이 날 베어버릴 때면 

Gonna send a flood, gonna drown them out

홍수를 일으켜, 떠내려보낼거야

I am brave, I am bruised

난 용감하고, 난 상처입었지

I am who I'm meant to be, this is me

난 내가 의도했던 나일뿐이야, 이게 나야

Look out 'cause here I come

내가 등장할테니 지켜 봐

And I'm marching on to the beat I drum

그리고 난 내가 치는 드럼비트에 맞춰 행진할거야

I'm not scared to be seen

보여지는 모습따윈 두렵지 않아

I make no apologies, this is me

사과는 안할게, 이게 나니까

[Post-Chorus: Lettie Lutz and Ensemble, Ensemble]

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh

This is me


[Bridge: Lettie Lutz, Ensemble]

(Oh-oh-oh-oh)

And I know that I deserve your love

난 네 사랑을 받을 자격이 충분해

(Oh-oh-oh-oh)

There's nothing I'm not worthy of

내게 받을 만한 가치가 없는 건 없지.

(난 뭐든 받을 가치가 있지)

Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh


[Pre-Chorus: Lettie Lutz]

When the sharpest words wanna cut me down

날카로운 말들이 날 벨 때

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

난 홍수를 일으켜, 그 것들을 떠내려 보낼거야

This is brave, this is bruised

이게 용감한거고, 이게 상처야.

This is who I'm meant to be, this is me

이게 내가 의도했던 나고, 이게 나야

[Chorus: Lettie Lutz, Ensemble, Both]

Look out 'cause here I come

내가 등장할테니 지켜 봐 

(Look out 'cause here I come)

And I'm marching on to the beat I drum

그리고 난 내가 치는 드럼에 맞춰 나아가고 있어

(Marching on, marching, marching on)

I'm not scared to be seen

난 보여지는게 두렵지 않아

I make no apologies, this is me

사과는 안할게 , 이게 나니까

[Outro: Lettie Lutz, Ensemble, Both]

(Oh-oh-oh-oh)

When the sharpest words wanna break me down

날카로운 말들이 날 벨 때

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

난 홍수를 일으켜, 적셔버릴거야

(Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh)

(Oh-oh-oh-oh)

I'm gonna send a flood, gonna drown them out

난 홍수를 일으켜, 적셔버릴거야

(Oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh, oh)

This is me

이게 나니까





 












olly murs - unpredictable(뮤비/가사/해석) - 처질 때 들으면 좋은 노래!










I'm sick, I like it
나 아픈 거 같은 느낌인데, 맘에 들어
There's a moment when we fight
우리가 싸웠을 때가 있었지.
I get so excited
나 완전 흥분했잖아.
The next move is someone's
다음 차례는 누군가겠지.
Maybe that's what makes it fun
 뭔가 재밌는 거 같아.
We don't know what's comin'
뭐가 올 지 모르는 거 말야.
But you got me and I got you
하지만 넌 나를 이해하고 난 너를 이해하잖아.
Couldn't stop this if you wanted to
이걸 멈출 수는 없을거야 너가 원한다면
You got me and I got you
난 너를 이해하고 넌 나를 이해해
I like us when were unpredictable
우리가 예측할 수 없을 때가 난 좋아.
'Cause that's why love is so phenomenal
그게 사랑이 현상적인 이유지.
It's better when there's no one in control
아무도 통제권이 없는게 좋아.
We don't know which way it's gonna go
어디로 튈 지 모르잖아.
It drives me crazy
그건 나를 미치게 해.
We go to bed at night in love
우리는 사랑에 빠져 잠이들지
You wake up and hate me
넌 날 깨우고선 날 싫어해
But I just can't fight it
그러나 난 싸울수가 없어.
Other people might break up, but that's how I like it
다른 사람들이라면 헤어질테지만 그런게 내가 좋아하는 거거든.
'Cause you got me and I got you
넌 나를 이해하고 난 너를 이해해
It's enough for us to make it through
그걸로 헤쳐나가기 충분하지.
You got me and I got you
넌 나를 이해하고 난 너를 이해해
I like us when were unpredictable
난 우리가 예측할 수 없을 때가 좋아.
'Cause that's why love is so phenomenal
그게 사랑이 현상적인 이유거든
It's better when there's no one in control
아무도 통제권이 없을 때가 좋아
We don't know which way it's gonna go
어디로 튈 지 모르잖아.
We're better when we're unpredictable
우리는 예측할 수 없을 때가 좋아.
And that's why love is so phenomenal
그게 사랑이 현상적인 이유지.
It's harder when there's no one in control
아무도 통제권이 없을 때 더 단단해져
We don't know which way it's gonna go
어디로 튈 지 모르잖아.
I like us when we're unpredictable
난 우리가 예측할 수 없을 때가 좋아.
'Cause that's why love is so phenomenal
그게 사랑이 현상적인 이유잖아.
It's better when there's no one in control
아무도 통제권이 없는게 좋아.
We don't know which way it's gonna go
어디로 튈 지 모르잖아.
No
모르잖아.
It's how I like it
그게 내가 좋아하는 거야.
It's how I like it
그게 내가 좋아하는 거야.
I like us when were unpredictable
난 우리가 예측할 수 없을 때가 좋아.
Cause that's why love is so phenomenal
그게 사랑이 현상적인 이유잖아.
It's better when there's no one in control
아무도 통제권이 없을 때 더 단단해져
We don't know which way it's gonna go
어디로 튈 지 모르잖아.
We're better when we're unpredictable
난 우리가 예측할 수 없을 때가 좋아.
And that's why love is so phenomenal
그게 사랑이 현상적인 이유잖아.
It's harder when there's no one in control
아무도 통제권이 없을 때 더 단단해져
We don't know which way it's gonna go
어디로 튈 지 모르잖아.


당떨어질 때 사탕대신 올리머스 노래 들어야디...



올리머스.

DJ snake - a different way(가사/듣기/해석) - 힐링뮤비!









Could you believe I could be different?
넌 내가 달라질 수 있다는 걸 믿니?
I'll be the difference, I'll lift you high
난 변화가 될거야, 널 높이 끌어올릴거야.
And I understand your hesitation
그리고 너의 망설임을 이해해.
My reputation, it's no surprise
내 평판, 그건 놀라울 것도 없지.
So let me redefine you
내가 널 재정의 할 수 있게 해줘,
And you can see the tide move
그러면 넌 밀려오는 움직임을 볼 수 있을거야.
Just like tears in the eyes do
마치 눈 속에 눈물처럼.
And when you're feeling alone
혼자라고 느껴질 때면
Oh, baby, I'll be right here
baby, 내가 여기에 있어.
Between the sea and silence
바다와 침묵사이에
So breathe easy my dear
그러니 편안히 숨을 들이쉬어봐. 
You can find sunshine in the rain
넌 빗속에 햇살을 볼거야.
I will come running when you call my name
내 이름을 부를 때면 달려갈게
Even a broken heart can beat again
부서진 심장도 다시 뛰게 될거야.
Forget about the one who caused you pain
너에게 고통을 줬던 사람은 잊어
I swear I'll love you in a different way
다른 방식으로 널 사랑할거라고 맹세할게
I know that love is so unforgiving
사랑이란건 용서가 안되는 거 알지만
You've been the victim too many times
넌 그 동안 너무 다쳤어.
And I'll be the thread, hold you together
널 붙잡는 실이 되어줄게.
I'll be forever, will you be mine?
영원히 그렇게 할테니, 내 것이 되어 줄 수 있니?
So let me redefine you
그러니 내가 널 재정의하게 둬
And you can see the tide move
그러면 밀려오는 움직임을 느낄 수 있을거야.
Just like tears in the eyes do
눈 속에 흘러내리는 눈물같은
And when you're feeling alone
혼자라 느껴질 때 
Oh, baby, I'll be right here
여기 함께 있을게
Between the sea and silence
바다와 침묵사이에
So breathe easy my dear
그러니 편안히 숨을 들이쉬어
You can find sunshine in the rain
빗 속에 햇살을 보게될테니
I will come running when you call my name
내 이름을 부를 때면 달려갈게
Even a broken heart can beat again
부서진 심장도 다시 뛰게 될거야.
Forget about the one who caused you pain
너에게 고통을 줬던 사람은 잊어
I swear I'll love you in a different way
난 다른 방식으로 널 사랑할거라는 걸 맹세할테니
Hey, hey, hey
I swear I'll love you in a different way
다른 방식으로 널 사랑할거라는 걸 맹세할테니
Hey, hey, hey
I swear I'll love you in a different way
다른 방식으로 널 사랑할거라는 걸 맹세할테니




문단별


Could you believe I could be different?
I'll be the difference, I'll lift you high
And I understand your hesitation
My reputation, it's no surprise

넌 내가 달라질 수 있다는 걸 믿니?
난 변화가 될거야, 널 높이 끌어올릴거야.
그리고 너의 망설임을 이해해.
내 평판, 그건 놀라울 것도 없지.



So let me redefine you
And you can see the tide move
Just like tears in the eyes do
And when you're feeling alone
Oh, baby, I'll be right here
Between the sea and silence
So breathe easy my dear
You can find sunshine in the rain
그러니 내가 널 재정의하게 둬
그러면 넌 밀려오는 움직임을 볼 수 있을거야.
마치 눈 속에 눈물처럼.
혼자라고 느껴질 때면
baby, 내가 여기에 있어.
바다와 침묵사이에
그러니 편안히 숨을 들이쉬어봐. 
넌 빗속에 햇살을 볼거야.

I will come running when you call my name
Even a broken heart can beat again
Forget about the one who caused you pain
I swear I'll love you in a different way
내 이름을 부를 때면 달려갈게
부서진 심장도 다시 뛰게 될거야.
너에게 고통을 줬던 사람은 잊어
다른 방식으로 널 사랑할거라고 맹세할게

I know that love is so unforgiving
You've been the victim too many times
And I'll be the thread, hold you together
I'll be forever, will you be mine?
사랑이란건 용서가 안되는 거 알지만
넌 그 동안 너무 다쳤어.
널 붙잡는 실이 되어줄게.
영원히 그렇게 할테니, 내 것이 되어 줄 수 있니?

So let me redefine you
And you can see the tide move
Just like tears in the eyes do
And when you're feeling alone
Oh, baby, I'll be right here
Between the sea and silence
So breathe easy my dear
You can find sunshine in the rain
그러니 내가 널 재정의하게 둬
그러면 넌 밀려오는 움직임을 볼 수 있을거야.
마치 눈 속에 눈물처럼.
혼자라고 느껴질 때면
baby, 내가 여기에 있어.
바다와 침묵사이에
그러니 편안히 숨을 들이쉬어봐. 
넌 빗속에 햇살을 볼거야.
I will come running when you call my name
Even a broken heart can beat again
Forget about the one who caused you pain
I swear I'll love you in a different way
내 이름을 부를 때면 달려갈게
부서진 심장도 다시 뛰게 될거야.
너에게 고통을 줬던 사람은 잊어
다른 방식으로 널 사랑할거라고 맹세할게
Hey, hey, hey
I swear I'll love you in a different way
다른 방식으로 널 사랑할거라고 맹세할게
Hey, hey, hey
I swear I'll love you in a different way
방식으로 널 사랑할거라고 맹세할게

작사: Ed Sheeran / Ilsey Juber / Johnny McDaid / Lindy Robbins / Steve Mac / William Grigahcine
A Different Way 가사 © Sony/ATV Music Publishing LLC


 



DJ snake
 






Avril Lavigne - I 'm with you(뮤비/가사/해석)





"I'm With You"

너와 함께야.

I'm standing on a bridge

다리 위에 서 있어.

I'm waiting in the dark

어둠 속에서 기다리고 있어.

I thought that you'd be here by now

지금 쯤이면 너가 여기 있을 거라고 생각했는데

There's nothing but the rain

비만 내리고 있네

No footsteps on the ground

땅 위에는 발자국조차 없어.

I'm listening but there's no sound

들어보려해도 아무소리도 안들려.

Isn't anyone trying to find me?

누가 나 좀 찾으러 와주지 않을까?

Won't somebody come take me home?

날 집으로 데려다 주지는 않을까?


It's a damn cold night

끔찍하게 추운 밤이네.

Trying to figure out this life

이 삶이 뭔지 헤아려보는 중이야.

Won't you take me by the hand?

손 좀 잡아주지 않을래?

Take me somewhere new

날 새로운 곳으로 데려가줘

I don't know who you are

너가 누군진 모르겠지만

But I... I'm with you

난 너와 함께야.

I'm with you

함께야.


I'm looking for a place

난 머물 곳을 찾아

I'm searching for a face

아는 얼굴을 찾아.

Is anybody here I know

내가 아는 사람 여기 없을까

'Cause nothing's going right

어떤 것도 바로 잡아지지 않고

And everything's a mess

모든 게 엉망이니까

And no one likes to be alone

그리고 아무도 혼자가 되기는 원하지 않아.

Isn't anyone trying to find me?

누가 나 좀 찾으러 와주지 않을까?

Won't somebody come take me home?

누군가 날 집으로 데려다 줄까?

It's a damn cold night

끔찍하게 추운 밤이야.

Trying to figure out this life

삶이 뭔지 헤아려 보려고 하고 있어.

Won't you take me by the hand?

손 좀 내밀어 줄래?

Take me somewhere new

새로운 곳으로 데려다 줘

I don't know who you are

너가 누군지 모르지만

But I... I'm with you

너와 함께야.

I'm with you

난 너와 함께야.


Oh why is everything so confusing

모든게 혼란스러워

Maybe I'm just out of my mind

아마 내가 이성을 좀 잃었었나봐.

Yeah-he-yaa, yeah-he-yah, yeah-he-yah, yeah-he-yah, yeah!


It's a damn cold night

끔찍하게 추운 밤이야.

Trying to figure out this life

이 삶을 헤아려 보려고 하는 중이야.

Won't you take me by the hand?

손 좀 내밀어 줄래?

Take me somewhere new

새로운 곳으로 데려다 줘.

I don't know who you are

너가 누군진 모르지만

But I... I'm with you

너와 함께야.

I'm with you

난 너와 함께야.

Take me by the hand

 좀 내밀어 줘

Take me somewhere new

새로운 곳으로 데려다줘

I don't know who you are

너가 누군지 모르지만

But I... I'm with you

너와 함께야.

I'm with you

난 너와 함께야.

Take me by the hand

손을 잡아줘.

Take me somewhere new

새로운 곳으로 데려다줘

I don't know who you are
너가 누군지 모르지만

But I... I'm with you

너와 함께야.

I'm with you

함께야.

I'm with you...

함께야.



문단별



"I'm With You"


I'm standing on a bridge

I'm waiting in the dark

I thought that you'd be here by now

There's nothing but the rain

No footsteps on the ground

I'm listening but there's no sound


다리 위에 서 있어.

어둠 속에서 기다리고 있어.

지금 쯤이면 너가 여기 있을 거라고 생각했는데

비만 내리고 있네

땅 위에는 발자국조차 없어.

들어보려해도 아무소리도 안들려.





Isn't anyone trying to find me?

Won't somebody come take me home?


누가 나 좀 찾으러 와주지 않을까?

날 집으로 데려다 주지는 않을까?



It's a damn cold night

Trying to figure out this life

Won't you take me by the hand?

Take me somewhere new

I don't know who you are

But I... I'm with you

I'm with you



끔찍하게 추운 밤이네.

이 삶이 뭔지 헤아려보는 중이야.

손 좀 잡아주지 않을래?

날 새로운 곳으로 데려가줘

너가 누군진 모르겠지만

난 너와 함께야.

함께야.



I'm looking for a place

I'm searching for a face

Is anybody here I know

'Cause nothing's going right

And everything's a mess

And no one likes to be alone



있을 곳을 찾아

아는 얼굴을 찾아.

내가 아는 사람 여기 없을까

어떤 것도 바로 잡아지지 않고

모든 게 엉망이니까

그리고 아무도 혼자가 되기는 원하지 않아.


Isn't anyone trying to find me?

Won't somebody come take me home?


누가 나 좀 찾으러 와주지 않을까?

누군가 날 집으로 데려다 줄까?


It's a damn cold night

Trying to figure out this life

Won't you take me by the hand?

Take me somewhere new

I don't know who you are

But I... I'm with you

I'm with you


끔찍하게 추운 밤이야.

삶이 뭔지 헤아려 보려고 하고 있어.

손 좀 내밀어 줄래?

새로운 곳으로 데려다 줘

너가 누군지 모르지만

너와 함께야.

난 너와 함께야.



Oh why is everything so confusing

Maybe I'm just out of my mind

Yeah-he-yaa, yeah-he-yah, yeah-he-yah, yeah-he-yah, yeah!


모든게 혼란스러워

아마 내가 이성을 좀 잃었었나봐.


It's a damn cold night

Trying to figure out this life

Won't you take me by the hand?

Take me somewhere new

I don't know who you are

But I... I'm with you

I'm with you


끔찍하게 추운 밤이야.

이 삶을 헤아려 보려고 하는 중이야.

손 좀 내밀어 줄래?

새로운 곳으로 데려다 줘.

너가 누군진 모르지만

너와 함께야.

난 너와 함께야.



Take me by the hand

Take me somewhere new

I don't know who you are

But I... I'm with you

I'm with you


손 좀 내밀어 줘

새로운 곳으로 데려다줘

너가 누군지 모르지만

너와 함께야.

난 너와 함께야.



Take me by the hand

Take me somewhere new

I don't know who you are

But I... I'm with you

I'm with you

I'm with you...


손을 잡아줘.

새로운 곳으로 데려다줘

너가 누군지 모르지만

너와 함께야.

함께야.

함께야.





에이브릴라빈님.jpg



 



Meghan Trainor - I'm a lady(뮤비/가사/해석)





I talk with a mouth full (uh-huh)

난 입에 뭘 가득 넣고 말하지

But I couldn't be sweeter

근데 더 스윗해질 수는 없을거야

Yep, I'm a cutie in my own way

그래, 난 나 나름의 방식으로 귀여운거야

I won't play, follow the leader

난 척하지않으니 날 따라와봐


[Pre-Chorus]

And I don't look like them (But I ain't worried about it)

그리고 그들 같아 보이진 않아(그러나 나는 별로 신경쓰지않아)

I don't talk like them (But I ain't worried about it)

그들처럼 말하지 않아(그러나 별로 신경쓰지 않지)

I know I'm a gem

난 내가 보석인걸 알아.

I ain't worried about it, I ain't worried about it

난 걱정하지 않을거야. 걱정하지 않을거야

'Cause I'm a lady

왜냐면 난 숙녀거든

[Chorus]

'Cause I'm a lady

왜냐면 난 숙녀거든

Come on! I'm a, I'm a lady

컴온! 난 난 숙녀야

All my girls, show them you're a lady

모든 소녀들아, 너가 숙녀라는 사실을 그들에게 보여줘

Tell the world, say that you're proud to be a lady

세상에 외쳐 , 너가 숙녀라서 자랑스럽다고


[Verse 2]

I know I laugh too loud

난 내가 크게 웃는 거 알아

And I might cry too much

그리고 난 지나치게 울걸

To all those judgy eyes

모든 판단하는 눈들아

I got a whole lotta love

나는 사랑이 많아.

[Pre-Chorus]

'Cause I don't look like them (But I ain't worried about it)

내가 그들같아 보이지는 않겠지 그러나 신경쓰지 않아

I don't move like them (But I ain't worried about it)

내가 그들같이 움직이지는 않지만 신경쓰지않아

I know I'm a gem

난 내가 보석인거알아

I ain't worried about it, I ain't worried about it

난 신경쓰지 않아. 신경쓰지않아

'Cause I'm a lady

 난 숙녀니까


[Chorus]

'Cause I'm a lady

난 숙녀니까

Yeah, I'mma, I'm a lady

그래 난 난 숙녀니까

All my girls, show them you're a lady

모든 소녀들아, 너가 숙녀라는 사실을 그들에게 보여줘

Tell the world, say that you're proud to be a lady

세상에 외쳐 , 너가 숙녀라서 자랑스럽다고



All my girls, show them you're a lady

모든 소녀들아, 너가 숙녀라는 사실을 그들에게 보여줘

Tell the world, say that you're proud to be a lady

세상에 외쳐 , 너가 숙녀라서 자랑스럽다고



[Bridge]

And I'm pretty, pretty cute and I'm pretty smart

난 꽤나 귀엽고  꽤나 똑똑해

And when I break it down, it's a work of art

내가 파괴시키는 건, 예술작품이 돼

And if you feel the same, can you participate?

 니가 나처럼 느끼면, 동참해줄래?

I wanna see you shake, I wanna hear you say

난 너가 흔드는걸 보고 싶어, 말하는 걸 듣고 싶어

And I'm pretty, pretty cute and I'm pretty smart

난 꽤나 귀엽고  꽤나 똑똑해

And when I break it down, it's a work of art

내가 파괴시키는 건, 예술작품이 돼

And if you feel the same, can you participate?

니가 나처럼 느끼면, 동참해줄래?

I wanna see you shake, I wanna hear you say

난 너가 흔드는걸 보고 싶어, 말하는 걸 듣고 싶어



[Pre-Chorus]

And I don't look like them

내가 그들같이 보이진 않지만

I don't talk like them

그들같이 이야기하진 않지만

But I know I'm a gem

내가 보석이란걸 알아

I ain't worried about it, I ain't worried about it

난 걱정안해, 걱정안해

'Cause I'm a lady

숙녀니까

And I don't move like them (But I ain't worried about it)

그들처럼 움직이지않지만 난 신경쓰지 않아

I don't move like them (But I ain't worried about it)

그들처럼 움직이지않지만 난 신경쓰지 않아

I know I'm a gem

내가 보석인걸 아니까

I ain't worried about it, I ain't worried about it

그들처럼 움직이지않지만 난 신경쓰지 않아

'Cause I'm a lady

 난 숙녀니까


[Chorus]

(Yeah) 'cause I'm a lady

난 숙녀니까

(Hey yeah, hey yeah)

I'mma, I'mma lady

난 숙녀니까

All my girls, show them you're a lady

소녀들이여, 너가 숙녀라는걸 보여줘

Tell the world, say that you're proud to be a lady

세상에 외쳐, 숙녀라 자랑스럽다고

All my girls, show them you're a lady

소녀들이여, 너가 숙녀라는 걸 보여줘

Tell the world, say that you're proud to be a lady

세상에 외쳐, 숙녀라 자랑스럽다고







문단별해석



I talk with a mouth full (uh-huh)

But I couldn't be sweeter

Yep, I'm a cutie in my own way

I won't play, follow the leader



난 입에 뭘 가득 넣고 말하지

근데 더 스윗해질 수는 없을거야

그래, 난 나 나름의 방식으로 귀여운거야

난 척하지않으니 날 따라와봐




[Pre-Chorus]

And I don't look like them (But I ain't worried about it)

I don't talk like them (But I ain't worried about it)

I know I'm a gem

I ain't worried about it, I ain't worried about it

'Cause I'm a lady


그리고 그들 같아 보이진 않아(그러나 나는 별로 신경쓰지않아)

그들처럼 말하지 않아(그러나 별로 신경쓰지 않지)


난 내가 보석인걸 알아.

난 걱정하지 않을거야. 걱정하지 않을거야

왜냐면 난 숙녀거든







[Chorus]

'Cause I'm a lady

Come on! I'm a, I'm a lady

All my girls, show them you're a lady

Tell the world, say that you're proud to be a lady


왜냐면 난 숙녀거든

컴온! 난 난 숙녀야


모든 소녀들아, 너가 숙녀라는 사실을 그들에게 보여줘

세상에 외쳐 , 너가 숙녀라서 자랑스럽다고




[Verse 2]

I know I laugh too loud

And I might cry too much

To all those judgy eyes

I got a whole lotta love


난 내가 크게 웃는거 알아

그리고 난 지나치게 울겠지

모든 판단하는 눈들아

나는 사랑이 많아.



[Pre-Chorus]

'Cause I don't look like them (But I ain't worried about it)

I don't move like them (But I ain't worried about it)

I know I'm a gem

I ain't worried about it, I ain't worried about it

'Cause I'm a lady

 



내가 그들같아 보이지는 않겠지 그러나 신경쓰지 않아

내가 그들같이 움직이지는 않지만 신경쓰지않아

난 내가 보석인거알아

난 신경쓰지 않아. 신경쓰지않아

 난 숙녀니까



[Chorus]

'Cause I'm a lady

Yeah, I'mma, I'm a lady

All my girls, show them you're a lady

Tell the world, say that you're proud to be a lady

All my girls, show them you're a lady

Tell the world, say that you're proud to be a lady



난 숙녀니까

그래 난 난 숙녀니까

모든 소녀들아, 너가 숙녀라는 사실을 그들에게 보여줘

세상에 외쳐 , 너가 숙녀라서 자랑스럽다고





[Bridge]

And I'm pretty, pretty cute and I'm pretty smart

And when I break it down, it's a work of art

And if you feel the same, can you participate?

I wanna see you shake, I wanna hear you say

And I'm pretty, pretty cute and I'm pretty smart

And when I break it down, it's a work of art

And if you feel the same, can you participate?

I wanna see you shake, I wanna hear you say




난 꽤나 귀엽고  꽤나 똑똑해

내가 파괴시키는 건, 예술작품이 돼

 니가 나처럼 느끼면, 동참해줄래?

난 너가 흔드는걸 보고 싶어, 말하는 걸 듣고 싶어

난 꽤나 귀엽고  꽤나 똑똑해

내가 파괴시키는 건, 예술작품이 돼

니가 나처럼 느끼면, 동참해줄래?

난 너가 흔드는걸 보고 싶어, 말하는 걸 듣고 싶어


[Pre-Chorus]

And I don't look like them

I don't talk like them

But I know I'm a gem

I ain't worried about it, I ain't worried about it

'Cause I'm a lady

And I don't move like them (But I ain't worried about it)

I don't move like them (But I ain't worried about it)

I know I'm a gem

I ain't worried about it, I ain't worried about it

'Cause I'm a lady


내가 그들같이 보이진 않지만

그들같이 이야기하진 않지만

내가 보석이란걸 알아

난 걱정안해, 걱정안해

숙녀니까

그들처럼 움직이지않지만 난 신경쓰지 않아

그들처럼 움직이지않지만 난 신경쓰지 않아

내가 보석인걸 아니까

그들처럼 움직이지않지만 난 신경쓰지 않아

 난 숙녀니까





[Chorus]

(Yeah) 'cause I'm a lady

(Hey yeah, hey yeah)

I'mma, I'mma lady

All my girls, show them you're a lady

Tell the world, say that you're proud to be a lady

All my girls, show them you're a lady

Tell the world, say that you're proud to be a lady



난 숙녀니까

난 숙녀니까

소녀들이여, 너가 숙녀라는걸 보여줘

세상에 외쳐, 숙녀라 자랑스럽다고

소녀들이여, 너가 숙녀라는 걸 보여줘

세상에 외쳐, 숙녀라 자랑스럽다고



메간트레이너 가장 최신곡

아이에이워리바리~



메건트레이너




The greatest love of all-Whitney Houston(듣기/가사/해석/뮤비)










"Greatest Love Of All"


I believe the children are our future

나는 아이들이 우리의 미래라고 생각해요

Teach them well and let them lead the way

그 애들을 잘 가르쳐 세상을 이끌어가게 해야해요.

Show them all the beauty they possess inside

그들 내면에 가진 아름다움을 표현해주세요

Give them a sense of pride to make it easier

아이들을 마음이 편해지게 자신감을 주세요

Let the children's laughter remind us how we used to be

아이들의 웃음이 우리들의 어린시절을 추억하게 하세요

Everybody's searching for a hero

모두들 영웅을 찾고 있잖아요

People need someone to look up to

사람들은 누군가 존경할 사람이 필요해요

I never found anyone who fulfilled my needs

나는 내 필요를 만족해 줄 어떤 사람도 찾지 못했어요

A lonely place to be

여긴 존재하기엔 외로운 곳인거 같아요

And so I learned to depend on me

그래서 그냥 나 자신에 의지하는 법을 배웠죠

[Chorus:]

I decided long ago, never to walk in anyone's shadows

오래 전 누군가의 암흑의 길은 걷지 않을거라고 다짐했어요.

If I fail, if I succeed

내가 실패를 하던, 성공을 하던

At least I'll live as I believe

최소한 내가 믿는대로는 살게 될 거에요

No matter what they take from me
그들이 나에게서 뭘 가지고 가던

They can't take away my dignity

내 존엄성마저 가져갈 수는 없어요

Because the greatest love of all

왜냐면 이 세상 최고의 사랑이

Is happening to me

내게 일어나고 있기 때문이죠

I found the greatest love of all

난 최고의 사랑을 찾았어요.

Inside of me

내 안에서

The greatest love of all

최고의 사랑은

Is easy to achieve

참 찾기 쉬워요.

Learning to love yourself

자신을 사랑하는법을 배워가는거

It is the greatest love of all

그게 최고의 사랑입니다.


I believe the children are our future

난 아이들이 우리의 미래라고 믿어요

Teach them well and let them lead the way

잘 가르쳐 세상을 이끌어가게 해야죠

Show them all the beauty they possess inside

아이들 내면에 가지고 있는 아름다움을 표현해주세요

Give them a sense of pride to make it easier

그 아이들 마음이 편안해지게 자신감도 주세요

Let the children's laughter remind us how we used to be

아이들의 미소로 우리의 지난 날들이 어땠는지 추억할 수 있게요.

[Chorus]


And if, by chance, that special place

That you've been dreaming of

그리고 만약 당신이 꿈꿔왔던 특별한 장소가

Leads you to a lonely place

당신을 외로운 곳으로 데리고 갈지라도

Find your strength in love

사랑 안에 있는 당신의 힘을 찾으세요.






"Greatest Love Of All"


I believe the children are our future

Teach them well and let them lead the way

Show them all the beauty they possess inside

Give them a sense of pride to make it easier

Let the children's laughter remind us how we used to be




나는 아이들이 우리의 미래라고 생각해요

그 애들을 잘 가르쳐 세상을 이끌어가게 해야해요.

그들 내면에 가진 아름다움을 표현해주세요

아이들을 마음이 편해지게 자신감을 주세요

아이들의 웃음이 우리들의 어린시절을 추억하게 하세요



Everybody's searching for a hero

People need someone to look up to

I never found anyone who fulfilled my needs

A lonely place to be

And so I learned to depend on me



모두들 영웅을 찾고 있잖아요

사람들은 누군가 존경할 사람이 필요해요

나는 내 필요를 만족해 줄 어떤 사람도 찾지 못했어요

여긴 존재하기엔 외로운 곳인거 같아요

그래서 그냥 나 자신에 의지하는 법을 배웠죠



[Chorus:]

I decided long ago, never to walk in anyone's shadows

If I fail, if I succeed

At least I'll live as I believe

No matter what they take from me

They can't take away my dignity

Because the greatest love of all

Is happening to me

I found the greatest love of all

Inside of me

The greatest love of all

Is easy to achieve

Learning to love yourself

It is the greatest love of all



오래 전 누군가의 암흑의 길은 걷지 않을거라고 다짐했어요.

내가 실패를 하던, 성공을 하던

최소한 내가 믿는대로는 살게 될 거에요

그들이 나에게서 뭘 가지고 가던

내 존엄성마저 가져갈 수는 없어요

왜냐면 이 세상 최고의 사랑이

내게 일어나고 있기 때문이죠

난 최고의 사랑을 찾았어요.

내 안에서

최고의 사랑은

참 찾기 쉬워요.

자신을 사랑하는법을 배워가는거

그게 최고의 사랑입니다.


I believe the children are our future

Teach them well and let them lead the way

Show them all the beauty they possess inside

Give them a sense of pride to make it easier

Let the children's laughter remind us how we used to be



난 아이들이 우리의 미래라고 믿어요

잘 가르쳐 세상을 이끌어가게 해야죠

아이들 내면에 가지고 있는 아름다움을 표현해주세요

그 아이들 마음이 편안해지게 자신감도 주세요

아이들의 미소로 우리의 지난 날들이 어땠는지 추억할 수 있게요


[Chorus]


And if, by chance, that special place

That you've been dreaming of

Leads you to a lonely place

Find your strength in love



그리고 만약 당신이 꿈꿔왔던 특별한 장소가

당신을 외로운 곳으로 데리고 갈지라도

사랑 안에 있는 당신의 힘을 찾으세요.



가사가 너무 좋아요. 휫니 휴스턴






imagine Dragons  - not today(듣기/뮤비/가사해석)










imagine Dragons Lyrics

"Not Today"


There she goes in front of me

내 앞으로 그녀가 지나가.

Take my life and set me free again

다시 내 삶을 가져가고 내게 자유를 줘.

We'll make a memory out of it

우리는 여기서부터 추억을 만들거야

Holy road is at my back

아름다웠던 기억이 과거에도 있지.

Don't look on, take me back again

쳐다보지만 말고 날 다시 데려가

We'll make a memory out of it

우리는 여기서 부터 추억을 만들거야

We finally fall apart and we break each other's hearts

결국엔 헤어질거고 서로의 마음을 아프게 할거지만

If we wanna live young love we better start today

만약 우리가 젋게 살고 싶다면 사랑을 해야지, 오늘부터 시작하는게 좋을거야.

It's gotta get easier, oh easier somehow

점점 더 편안해질거야. 그럴거야

Cause I'm falling, I'm falling

내가 빠져들고 있으니까.

Oh easier and easier somehow

편안해 질거야

Oh I'm calling, I'm calling

이렇게 외쳐보고있어

And it isn't over unless it is over

 끝날 때 까지 끝난게 아니니,

I don't wanna wait for that

끝을 기다리고 싶지 않아.

It's gotta get easier and easier somehow

점점 익숙해지고 편안해질거야

But not today

근데 오늘은 아냐

Not today

오늘은 아냐


There she goes in front of me

내 앞으로 그녀가 지나가

Take my life, set me free again

내 삶을 가져가고 날 다시 자유롭게 해

We'll make a memory out of it

우리는 여기서부터 추억을 만들거야

Holy road was at my back

아름다웠던 기억이 과거에도 있지만.

Don't look on, take me back again

처다보지만 말고, 날 다시 데리고 가

We'll make a memory out of it

우린 여기서부터 추억을 만들거야


We finally fall apart and we break each other's hearts

우리는 결국 헤어지고  서로의 마음을 아프게 해.

If we wanna live young love we better start today

그래도 젊게 살고 싶다면 사랑을 해야지 오늘부터 시작하는게 좋을거야.

It's gotta get easier, oh easier somehow

점점 더 편안해질거야

Cause I'm falling, I'm falling

내가 빠져들고 있으니까

Oh easier and easier somehow

점점 더 편안해질거야

Oh I'm calling, I'm calling


And it isn't over unless it is over

그리고 끝날 때 까지 끝난게 아니니

I don't wanna wait for that

난 끝을 기다리기 싫어

It's gotta get easier and easier

점점 더 편안해질거야


So come with me

그러니 함께 가자.

You'll come with me ey

넌 나와 함께 갈거야.

So come with me

함께 가자.

You'll come with me ey

넌 나와 함께 갈거야.

Not today

Not today

Not today

Not today

오늘은 아니야.


It's gotta get easier and easier somehow

점점 더 익숙해질거야

Cause I'm falling, I'm falling

내가 빠져들고 있거든

And easier and easier somehow

뭔가 좀 더 쉬워지네

Oh I'm calling and calling

난 외쳐보고 있어

And it isn't over unless it is over

그리고 끝날 때 까지 끝난게 아니니,

I don't wanna wait for that

끝을 기다리기는 싫어

It's gotta get easier and easier somehow

점점 더 쉬워질거지만

It's gotta get easier and easier somehow

점점 더 쉬워질거지만

Not today

오늘은 아니야.

Not today

Not today

Not today

Not today





문단별 해석

Imagine Dragons Lyrics

Play "Not Today"

"Not Today"


There she goes in front of me

Take my life and set me free again

We'll make a memory out of it

Holy road is at my back

Don't look on, take me back again

We'll make a memory out of it

We finally fall apart and we break each other's hearts

If we wanna live young love we better start today



내 앞으로 그녀가 지나가.

다시 내 삶을 가져가고 내게 자유를 줘.

우리는 여기서부터 추억을 만들거야

아름다웠던 기억이 과거에도 있지만.

쳐다보지만 말고 날 다시 데려가

결국엔 헤어질거고 서로의 마음을 아프게 할거지만

만약 우리가 젋게 살고 싶다면 사랑을 해야지, 오늘부터 시작하는게 좋을거야.








It's gotta get easier, oh easier somehow

Cause I'm falling, I'm falling

Oh easier and easier somehow

Oh I'm calling, I'm calling

And it isn't over unless it is over

I don't wanna wait for that

It's gotta get easier and easier somehow

But not today

Not today



점점 더 편안해질거야. 그럴거야

내가 빠져들고 있으니까.

편안해 질거야

난 외쳐보고 있어.

끝날 때 까지 끝난게 아니니,

끝을 기다리고 싶지 않아.

점점 익숙해지고 편안해질거야

근데 오늘은 아냐

오늘은 아냐





There she goes in front of me

Take my life, set me free again

We'll make a memory out of it

Holy road was at my back

Don't look on, take me back again

We'll make a memory out of it


We finally fall apart and we break each other's hearts

If we wanna live young love we better start today


내 앞으로 그녀가 지나가

내 삶을 가져가고 날 다시 자유롭게 해

우리는 여기서부터 추억을 만들거야

아름다웠던 기억이 과거에도 있지만.

처다보지만 말고, 날 다시 데리고 가

우린 여기서부터 추억을 만들거야





우리는 결국 헤어지고  서로의 마음을 아프게 해.

그래도 젊게 살고 싶다면 사랑을 해야지 오늘부터 시작하는게 좋을거야.







It's gotta get easier, oh easier somehow

Cause I'm falling, I'm falling

Oh easier and easier somehow

Oh I'm calling, I'm calling

And it isn't over unless it is over

I don't wanna wait for that

It's gotta get easier and easier


점점 더 편안해질거야

내가 빠져들고 있으니까

점점 더 편안해질거야

그렇게 외쳐보고 있어








So come with me

You'll come with me ey

So come with me

You'll come with me ey

Not today

Not today

Not today

Not today


그러니 함께 가자.

넌 나와 함께 갈거야.

함께 가자.

넌 나와 함께 갈거야.







It's gotta get easier and easier somehow

Cause I'm falling, I'm falling

And easier and easier somehow

Oh I'm calling and calling

And it isn't over unless it is over

I don't wanna wait for that

It's gotta get easier and easier somehow

It's gotta get easier and easier somehow

Not today

Not today

Not today

Not today

Not today


점점 더 익숙해질거야

내가 빠져들고 있거든

뭔가 좀 더 쉬워지네

난 외쳐보고 있어

그리고 끝날 때 까지 끝난게 아니니,

끝을 기다리기는 싫어

점점 더 쉬워질거지만

점점 더 쉬워질거지만

오늘은 아니야.














Henry - it's you(듣기/가사/해석)


Baby I'm falling

Head over heels

난 완전히 당신에게 빠졌어요

* head over heels

몹시, 몽땅


Looking for ways
to let you know

just how I feel

내가 어떻게 느끼는지 당신께 알려 줄 방법을 찾는 중이에요.
Wish I was holding
You by my side

당신을 내 곁에 두기를 바라요.
I wouldn't change a thing
cause finally it's real
어떤 것도 바꾸지 않을거에요, 결국엔 정말로 그렇게 될테니
Tryna hold back
You oughta know that

참으려고 했지만 당신은 알아야 해요.
You're the one
that's on my mind

당신이 내 마음 속에 한 사람이라는 걸.
I'm falling too fast

Deeply in love

나는 사랑에 깊고도 빠르게 빠지고 있어요.
Finding the magic
in the colors of you
당신이 가진 그 색채 속의 마법을 발견하면서
You're the right time
at the right moment

당신은 정확한 순간에 정확한 때에 나타나는 사람이에요
You're the sunlight

당신은 햇살이에요
keeps my heart going

내 심장을 계속 뛰게 하는
know when I'm with you

알아주세요.  당신과 함께 있을 때는
Can't keep myself
from falling

빠져들 수 밖에 없다는 걸
right time

정확한 때
at the right moment

바로 그 순간에 나타나는 사람이
It's you

바로 당신이에요
you, it's you

당신, 당신이에요
you, it's you
당신, 당신이에요.

Baby I'm falling
Deeper in love

점점 더 사랑에 깊게 빠져들고 있어요.
Everything that
you are is all.

I'm dreaming of

당신의 모든 것은 제가 꿈꾸던 전부에요
And if I can break

enough to show you

that I need us

우리가 되길 원한다는 것을 내가 당신에게 보여줄 수 있을 정도로 다가갈 수 있다면 

I'd give up everything I have girl just for you

내가 가진 모든 것들을 포기할 수 도 있어요 당신을 위해선.

Tryna hold back
You oughta know that

참으려 했지만 당신은 알아야해요.

You're the one
that's on my mind

당신이 내 마음 속에 있는 단 한사람이라는 걸

I'm falling too fast
Deeply in love

너무 깊고도 빠르게 사랑에 빠지고 있어요.
Girl all I need to
breathe is you
내 삶에 필요한 건 당신뿐이에요.
Cause you're the right time
at the right moment

왜냐면 당신은 정확한 때에 정확한 순간에  나타나는 그 사람이니까요
you're the sunlight
keeps my heart going

내 심장을 계속 뛰게 하는 햇살이니까요
know when i'm with you
Can't keep myself

from falling

내가 당신과 함께 있을 땐 빠져버릴 수 밖에 없다는 걸 알아주세요
right time
at the right moment
it's you

정확한 때에 정확한 순간에 오는게 바로 당신이니까요
Every night in my bed
I'm dreaming

매일밤 나는 꿈을 꿔요
That it's you in my arms

내 품에 안긴 당신을
I'm holding
Girl all I want is you~

내가 원하는 건 당신이 전부에요
you know
you're the right time
at the right moment

당신은 정확한 때 정확한 순간에 오는 그 사람이에요
you're the sunlight
keeps my heart going
It's you

내 심장을 계속 뛰게하는 햇살이에요
Cause You're the right time
at the right moment

당신은 정확한 때에 정확한 순간에 나타나니까요
You're the sunlight keeps
my heart going

당신은 내 심장이 뛰게하는 햇살이에요
know when I'm with you
Can't keep myself
from falling

알아두세요 내가 당신과 함께 할 때면 빠져버릴 수 밖에 없다는 걸
right time
at the right moment
It's you

정확한 때 정확한 순간에 나타나는 
you, it's you

당신이에요, 당신이에요
you, it's you
you, it's you
you, it's you
it's you

당신이에요 X 5


문단별 해석

Baby I'm falling

Head over heels

Looking for ways

to let you know

just how I feel

Wish I was holding

You by my side

I wouldn't change a thing

cause finally it's real

난 완전히 당신에게 빠졌어요

내가 어떻게 느끼는지 당신께 알려줄 방법을 찾는 중이에요.

당신을 내곁에 두기를 바라요.

어떤 것도 바꾸지 않을거에요 왜냐하면 결국엔 정말로 그렇게 될테니

Tryna hold back

You oughta know that

You're the one

that's on my mind

I'm falling too fast

Deeply in love

Finding the magic

in the colors of you

참으려고 했지만 당신은 알아야만 해요.

당신은 내 마음 속에 있는  딱 한사람이에요.

나는 사랑에 깊고도 빠르게 빠져버렸어요.

당신이 가진 그 색채 안에 마법을 발견하면서

You're the right time

at the right moment

You're the sunlight

keeps my heart going

know when I'm with you

Can't keep myself

from falling

right time

at the right moment

It's you

you, it's you

you, it's you

당신은 정확한 순간에 정확한 때에 나타나는 사람이에요

당신은 햇살이에요

내 심장을 계속 뛰게 하는

알아주세요.  당신과 함께 있을 땐

빠져들 수 밖에 없다는 걸

정확한 때

정확한 순간에 나타나는 사람이

바로 당신이에요

당신, 당신이에요

당신, 당신이에요.

Baby I'm falling

Deeper in love

Everything that

you are is all

I'm dreaming of

And if I can break

enough to show you

that I need us

I'd give up everything

I have girl just for you

점점 더 사랑에 깊게 빠져들고 있어요.

당신의 모든 것은 제가 꿈꾸던 전부에요

우리가 되길 원한다는 것을 내가 당신에게 보여줄 수 있을 정도로 다가갈 수 있다면 

내가 가진 모든 것들을 포기할 수 도 있어요 당신을 위해선.

Tryna hold back

You oughta know that

You're the one

that's on my mind

I'm falling too fast

Deeply in love

Girl all I need to

breathe is you

참으려 했지만 당신은 알아야해요.

당신이 내 마음 속에 있는 단 한사람이라는 걸

난 너무 깊고 빠르게 사랑에 빠지고 있어요.

내가 살아가기 위해 필요한 건 당신이 다에요.

Cause you're the right time

at the right moment

you're the sunlight

keeps my heart going

know when i'm with you

Can't keep myself

from falling

right time

at the right moment

it's you

당신은 정확한 때에 정확한 순간에 나타나는 사람이니까요

내 심장을 계속 뛰게 하는 햇살이니까요

내가 당신과 함께 있을 땐 빠져버릴 수 밖에 없다는 걸 알아주세요

정확한 때에 정확한 순간에 오는게 바로 당신이니까요

Every night in my bed

I'm dreaming

That it's you in my arms

I'm holding

Girl all I want is you~

매일밤 나는 꿈을 꿔요

내 품에 안긴 당신을

내가 원하는 건 당신이 전부에요

you know

you're the right time

at the right moment

you're the sunlight

keeps my heart going

It's you

당신은 정확한 때 정확한 순간에 오는 그 사람이에요

내 심장을 계속 뛰게하는 햇살이에요

Cause You're the right time

at the right moment

You're the sunlight keeps

my heart going

know when I'm with you

Can't keep myself

from falling

right time

at the right moment

It's you

you, it's you

you, it's you

당신은 정확한 때에 정확한 순간에 나타나니까요

당신은 내 심장이 뛰게하는 햇살이에요

알아두세요 내가 당신과 함께 할 때면 빠져버릴 수 밖에 없다는 걸

정확한 때 정확한 순간에 나타나는 

당신이에요, 당신이에요

you, it's you

you, it's you

it's you

당신이니까요 X 5



당잠사 OST










+ Recent posts